Bɔ Mmɔden vs. Sɔ Hwɛ

“Bɔ mmɔden” and “sɔ hwɛ” are both phrasal verbs that mean “to try”, but they aren’t the same, and you cannot use them interchangeably. If

Share on whatsapp
Share on facebook
Share on linkedin
Share on twitter
Share on email

English Translation of “asantrofie”

asantrofie noun

OTHER FORM: asantrofie anomaa

nightjar

  • asantrofie anomaa; wofa no a, woafa mmusuo, wogyae no a, woagyae sradeɛ | the nightjar; it is bad omen to capture it, but to lose it is to lose a treasure PROVERB

Your corrections, suggestions, questions and general feedback are welcome. Email them to us via [email protected]

Other entries

Find LEARNAKAN useful? Please consider supporting us with a donation below.

Join Our Fluency Club

✓ Well-structured e-courses
✓ Downloadable PDF notes
✓ Downloadable MP3 audio
✓ Quizzes
✓ Assignments
✓ Progress tracking
✓ Discussion groups
✓ International community of Twi learners...

Need Twi Study Materials?

✓ e-Books
✓ Paperbacks
✓ MP3 Audio Files