Bɔ Mmɔden vs. Sɔ Hwɛ

“Bɔ mmɔden” and “sɔ hwɛ” are both phrasal verbs that mean “to try”, but they aren’t the same, and you cannot use them interchangeably. If

English Translation of “kɔtɔkɔ”

kɔtɔkɔ noun

  1. porcupine
  • kɔtɔkɔ nam | porcupine meat
  • woahu kɔtɔkɔ pɛn? I have you seen a porcupine before?

Kɔtɔkɔ noun

  1. a soccer team from Kumasi (Kumase Asante Kɔtɔkɔ)
  • Kumase Asante Kɔtɔkɔ ne Accra Hearts Of Oak rebɔ bɔɔlo | Kumasi Asante Kotoko and Hearts of Oak are playing soccer
  • Kɔtɔkɔ ahyɛ Hearts I Kotoko has scored Hearts

Your corrections, suggestions, questions and general feedback are welcome. Email them to us via [email protected]

Other entries

Find LEARNAKAN useful? Please consider supporting us with a donation below.

Join Our Fluency Club

✓ Well-structured e-courses
✓ Downloadable PDF notes
✓ Downloadable MP3 audio
✓ Quizzes
✓ Assignments
✓ Progress tracking
✓ Discussion groups
✓ International community of Twi learners...

Need Twi Study Materials?

✓ e-Books
✓ Paperbacks
✓ MP3 Audio Files